Вход на сайт
запомнить меня

Забыли пароль?

Готовая работа № 3157

Тема работы:

Сниженная лексика английского языка и её перевод на русский на примере художественного сериала «Секс в большом городе»

Предмет: Переводоведение
Тип работы: Дипломная работа
Учебное заведение: СПбГУЭФ (ФИНЭК)
Курс: 5
Количество страниц: 79
Количество источников: 37
Оглавление: Введение 8
Глава 1. Теоретические предпосылки исследования сниженной лексики современного английского языка 8
1.1. Демократизация современного английского языка 8
1.1.1. Процесс демократизации языка 8
1.1.2. Тенденция сниженной лексики англоговорящих стран 9
1.2. Сниженная лексика 13
1.2.1 Определение сниженной лексики…………………………………………………………13
1.2.2. Сленг, как компонент сниженной лексики 18
1.2.3. Вульгаризмы 22
1.2.4. Жаргонизмы 23
1.2.5. Сниженные коллоквиализмы 25
1.2.6. Табуированная лексика 27
1.3. Всё, что нужно знать о «Сексе в большом городе» 29
1.3.1. Общие сведения о сериале 29
1.3.2. Главные персонажи 31
Выводы по главе 32
Глава 2. Основные приёмы, применяемые в переводе художественного фильма....33
2.1. Проблемы перевода сниженной лексики 33
2.2.Классификации перевода 35
2.3. Виды переводческих трансформаций по В.Н. Комиссарову……………………………………………………………………...38
Выводы по главе 41
Глава 3.Анализ перевода на материале сценария сериала «Секс в большом городе» 42
Заключение 78
Библиографический список 81
Список литературы: 1. Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык // Вопросы языкознания. 1987, № 3, с. 3-19
2. Береговская Э.М. Молодежный сленг: формирование и функционирование // Вопросы языкознания, 1996, № 3, с. 32-41
3. Берлянд И.Е. Игра как феномен сознания. Кемерово. 1992, с. 7
4. Богданова Н.В. Попытка классификации типов внутриязыковой интерференции // Речь города. Омск, 1995. Ч. I. С. 4-8.
5. Борисова-Лукашапец Е.Г. Лексические заимствования и их нормативная оценка (на материалах молодежного жаргона 60-70 годов): М., 1992.
6. Борисови-Лукашинец Е.Г. 19НО - Современный молодежный жаргон // IT. 2000. № 5.
7. Вадим Ф. Лурье Table - Talk сегодня
8. Гез Н.И. Устная речь//Очерки по методике обучения немецкому языку. (Для педагогических вузов). Под ред. И.В. Рахманова. Учебное пособие,М., "Высш. школа", 1974.
9. Гловинская М.Я. Активные процессы в грамматике (на материале инноваций и массовых языковых ошибок) // Русский язык конца ХХ столетия (1985-1995). М., 1996, с. 237-305
10. Грачев М.А. Арго и менталитет русских деклассированных элементов // Лексика, грамматика, текст в свете антропологической лингвистики. Екатеринбург, 1995. С. 40-41.
11. Грачев М.А., Гуров А.И. 1989 - Словарь молодежных сленгов. Горький, 1989. Дубровина К.И. 1980- Студенческий жаргон // ФН. 1980. № 1.
12. Девкин В.Д. Специфика словаря разговорной лексики//Немецко-русский словарь разговорной лексики, М., Русский язык, 1994.
13. Журавлев А.Ф. Иноязычное заимствование в русском просторечии (фонетика, морфология, лексическая семантика) // Городское просторечие. М., 1994, с. 102-125
14. Жураховская В.Д. Функционирование жаргонной лексики о современном русском языке //Материалы XIX Всесоюзн. студ. конф. "Студент и технический прогресс": Филология. Новосибирск, 2002.
15. Земская Е.А. Словообразование как деятельность. М., 1992;
16. Казакова Т.А. Практические Основы Перевода. — СПб, 2006.
17. Киноперевод: мало что от Бога, много чего от Гоблина. «Круглый стол» в редакции «Мостов» // Мосты. — 2005. — № 4. — с.52-62.
18. Комиссаров В.Н. Теория перевода, М.: ВШ, 1990
19. Копылснко М.М. 1976 -- О семантической природе молодежного жаргона // Социолингвистические исследования. М.,1976,
20. Мазурова А.И. Словарь сленга, распространенного в среди неформальных молодежных объединений // Психологические проблемы изучения неформальных молодежных объединений. - М., 1998.
21. Мыркин В.Я. Текст, подтекст и контекст / В.Я. Мыркин. - М.: ВШ, 1976. - 281с.
22. Отечественные киноманы открыли для себя новое развлечение - голливудские блокбастеры в альтернативном переводе// Итоги.ru, 2004
23. Словарь жаргонных слов и выражений // Мильяненков Л. По ту сторону закона. Энциклопедия преступного мира. СПб., 1992
24. Улуханов И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация. М., 1996
25. Чернов Г.В. Теория и практика синхронного перевода / Г.В. Чернов.- М., 1978.-336с.
26. Щепанская Т. Традиции городских субкультур \\ Современный городской фольклор. М.: РГГУ, 2003.

Список использованных словарей
1. The American Heritage Dictionary of the English Language: Fourth Edition [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www. bartleby. com/61/55/O 0045500.html
2. Cambridge Dictionary of American English [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// dictionary. cambridge. org/define.asp?key=ogre*1+0&dict=A
3. www. lingvo. yandex. ru
4. www. multitran. ru
5. http:// www.stadiya. ru/services/open/obschenie/iskusstvo_re4i/81a95f25/ Л.В. Селезнева


Использованные словари:
1. Аракин В.Д., Выгодская З.С., Ильина Н.Н. Англо-русский словарь: Ок. 36000 слов – 13-е изд., стереотип., М.: Рус. яз., 1991.
2. Ахманова О.С., Уилсон Е.А.М. Англо-русский словарь: 20000 слов – 30-е изд., стереотип., М.: Рус. яз., 1985.
3. Кохтев А. Международный словарь непристойностей: 40000 слов и выражений, М.: АЗЪ, 2001.
4. Оксфордский русско-английский словарь/ Сост. Маркус Уиллер. – М.:Локид, 2000.
5. Ротенберг Т., Иванова В. Англо-русский словарь американского сленга,М.: «Инфосерв», 1994.
6. Словарь лингвистических терминов// Под ред. О.С.Ахмановой. - М.,

Дата размещения
на сайте:
01.03.2011
Количество раз скачена: 0 раз
Цена: 3000 руб.

Чтобы получить готовую работу № 3157 (Сниженная лексика английского языка и её перевод на русский на примере художественного сериала «Секс в большом городе»), Вам необходимо ее оплатить одним из способов указанным на сайте (см. раздел "Оплата"). После этого нужно прислать нам на почту info@moskva-diplom.ru письмо с указанием номера готовой работы и приложить к письмо фото или скан чека оплаты. Работа высылается Вам на эл. почту.

Вход на сайт

Компания "Москва-Диплом" уже многие годы работает и помогает студентам. На рынке образовательных услуг мы существуем уже с 2001 года и за это время четко и уверенно вышли в лидеры, благодаря качеству выполняемых работ на заказ, а так же оперативности и индивидуальному подходу к каждому студенту. У нас появились представительства в других городах, не только в Москве, а дистанционное сотрудничество дает возможность обратится к нам любому студенту. Мы меняемся для Вашего удобства, лишь наш девиз неизменен: «Качественные работы в срок».

Оформить заказ

Мы в Вконтакте:

Полезные советы, ежедневное обновление, помощь в учебе, интересные новости и акции - Будем рады видеть Вас в нашей группе Вконтакте. Участникам группы 5% скидка на все услуги.

Группа Вконтакте SaveStud.Su


Магазин готовых работ

Уникальные авторские работы, написанные специалистами компании Москва-Диплом, вы можете приобрести по цене 30% от стоимости нового заказа. Все работы прошли проверку на уникальность и качество. Сдавались 1 раз и были успешно зачтены.

Выбрать готовую работу

Быстрый переход на готовую работу:

    Готовая работа №   



Рассказать о нас

Нажмите на кнопочки ниже, чтобы запомнить нас!

Вопросы и ответы Отзывы клиентов Способы оплаты Гарантии Скидки Партнерам О нас Авторам